NT-CEBIHA TRADUCCIÓN DEL TEXTO ORIGINAL GRIEGO POR EL CENTRO BÍBLICO HISPANO AMERICANO

Reseña Bibliográfica

Para el uso didáctico y para educación reglada y con fines ilustrativos y no comerciales.

El Centro de Estudios Bíblicos Hispanoamericano (CEBIHA) produce esta traducción desde los textos originales destinados especialmente para uso escolar y pastoral.

Apoyaron esta iniciativa los hermanos Maristas de Editorial Progreso en México quienes lo editan y promueven en sus colegios. Es una traducción fiel a los textos originales y en lenguaje de fácil entendimiento, en un español claro, con grabados alusivos al texto, fue muy popular entre los colegios maristas y puede considerarse ideal para la iniciación bíblica de niños.

***

Edición Digital presentada por

Este módulo no está vinculado con los propietarios del copyright.

Solo para uso personal. Prohibida su venta o utilización comercial.

 

Datos Generales del Módulo

Título: TRADUCCIÓN DEL TEXTO ORIGINAL GRIEGO POR EL CENTRO BÍBLICO HISPANO AMERICANO

Etiqueta: NT-CEBIHA

Versión: 2021

Fuente: Obra Impresa y digital

(Se han efectuado algunas correcciones de formato consultando la Obra Impresa.)

Última Revisión: Abril 2021.

Creador: Equipo Biblioteca Hispana Internacional

NOTA:

Ver Listado de Tutoriales en nuestra Zona de RECURSOS.

Visita y Apoya nuestro Canal Youtube

Este módulo contiene:

1.- Texto Bíblico.

2.- Comentario que contiene las notas.

Reportar ERRORES.

e.sword.biblioteca.hispana.int@gmail.com

cuatroseresvivientes@yahoo.com.ar

***

E-sword

Mysword

Theword

 

***

Deja un comentario

Scroll al inicio